Tuirio Twega – Jose Gatutura

Jose Gatutura是2017年后在肯尼亚大热的流行歌手,他一直将基库尤语作为作词语言,虽然歌词并不是肯尼亚所有人都可以听得懂,但是由于旋律轻快,结合经常常在歌曲中讲述肯尼亚民众经历社会变革中割裂感和苦难的现实(城乡差别、艾滋防治、现代虚无生活),所以在肯尼亚全境受到关注。一些歌词甚至进入基库尤语的俗语。 这里是Tũirio Twega(好点心)的歌词,歌词讲述了一个年轻女性因为去城市生活而抛弃了自己在农村未婚夫的故事。“好点心”使用的将女性比作食物的隐喻在东非地区很多语言里都可以找到的。 视频:墙外 墙内 (除了确定基库尤语的转写正确以外,不保证斯瓦希里语、英语和中文翻译的正确性。参与英语部分翻译的作者也希望匿名。) —– [0:16] —– (1) Wahenirie. Sw.: Ulidanganya. En.: You lied to me. 中文:你骗了我 (2) Niĩ ndĩ waku wa maisha. Ngoro yakwa ~ Sw.: Mimi ni wako wa maisha. Moyo wangu ~ En.: “I am yours for life”. My heart ~ 中文:我一生都属于你。我心归你~ (3) ~ ngĩkũnengera yothe. Mĩaka ikũmi ~ Sw.: … Continue reading Tuirio Twega – Jose Gatutura